Rédigez une conversation sur la base des indications données
cortesemente datemi una mano sul seguente esercizio :
A Un impiegato della Jaquot et fils risponde al telefono.
B Il signor Scarrione si presenta e chiede di parlare con un responsabile dell'ufficio vendite.
C L'impiegato dice di rimanere in linea
D Un responsabile delle vendite chiede al signor Scarrione in che cosa può essergli utile.
E Il signor Scarrione dice di aver ordinato 20 felpe (sweatshirt),rif. catalogo 213 e 20 giubbotti (blouson), rif.catalogo 345.Ora vorrebbe ricevere rispettivamente 50 felpe invece di 20 e 30 giubbotti invece di 20, in quanto l evendite sono superiori alle aspettative.
A Un impiegato della Jaquot et fils risponde al telefono.
B Il signor Scarrione si presenta e chiede di parlare con un responsabile dell'ufficio vendite.
C L'impiegato dice di rimanere in linea
D Un responsabile delle vendite chiede al signor Scarrione in che cosa può essergli utile.
E Il signor Scarrione dice di aver ordinato 20 felpe (sweatshirt),rif. catalogo 213 e 20 giubbotti (blouson), rif.catalogo 345.Ora vorrebbe ricevere rispettivamente 50 felpe invece di 20 e 30 giubbotti invece di 20, in quanto l evendite sono superiori alle aspettative.
Risposte
Tant mieux alors
:hi
:hi
Grazie a tutti ma già avevo risolto :D
A= impiegato
B= Sig. Scarrione
A: Ici la société Jasquote et fils.
B: Bounjour, Je suis Scarrione. Je parle avec le responsable des ventes?
A: Ne quittez pas!
B: Bonjour Monsieur Scarrione, je peux vous aider?
A:........
spero che sia giusto, comunque controlla.
:hi :lol :lol
B= Sig. Scarrione
A: Ici la société Jasquote et fils.
B: Bounjour, Je suis Scarrione. Je parle avec le responsable des ventes?
A: Ne quittez pas!
B: Bonjour Monsieur Scarrione, je peux vous aider?
A:........
spero che sia giusto, comunque controlla.
:hi :lol :lol
E dov'è il problema? :)
Si tratta di avere un po' di fantasia. Costruisci il dialogo prima in italiano (semplificato!) e poi traducilo in francese, se ti risulta più facile. A quel punto scrivi tutto qui e gli diamo un'occhiata insieme, ok?
Si tratta di avere un po' di fantasia. Costruisci il dialogo prima in italiano (semplificato!) e poi traducilo in francese, se ti risulta più facile. A quel punto scrivi tutto qui e gli diamo un'occhiata insieme, ok?
Questa discussione è stata chiusa