Pronome impersonale
vorrei informazioni sull'utilizzo del pronome impersonale on in francese...grazie in anticipo
Risposte
Ti accontento subito :)
Il pronome impersonale "on" in francese è molto usato e non solo nella costruzione di frasi impersonali. Sebbene infatti per le vecchie grammatiche esso debba tradurre il nostro si impersonale (si dice, si crede, si sa..), da non confondere con il si passivante, nel francese comune, soprattutto parlato, esso tende anche a sostituire il pronome "nous", indicando così non solo un senso di collettività generico.
Esempi
On dit qu'il n'a rien laissé en héritage à son fils
Si dice che non ha lasciato niente in eredità a suo figlio
On ne sait pas s'il est tombé ou si quelqu'un l'a poussé
Non si sa se è caduto o se qualcuno lo ha spinto
On s'amuse bien là
Ci si diverte molto lì
Ma....
On va prendre un verre ce soir?
Andiamo a bere qualcosa stasera?
On m'a dit qu'il n'y est pour rien dans cette histoire
Mi hanno detto che lui non c'entra nulla in questa storia
On a fait une promenade
Abbiamo fatto una passeggiata
E' chiaro?
Il pronome impersonale "on" in francese è molto usato e non solo nella costruzione di frasi impersonali. Sebbene infatti per le vecchie grammatiche esso debba tradurre il nostro si impersonale (si dice, si crede, si sa..), da non confondere con il si passivante, nel francese comune, soprattutto parlato, esso tende anche a sostituire il pronome "nous", indicando così non solo un senso di collettività generico.
Esempi
On dit qu'il n'a rien laissé en héritage à son fils
Si dice che non ha lasciato niente in eredità a suo figlio
On ne sait pas s'il est tombé ou si quelqu'un l'a poussé
Non si sa se è caduto o se qualcuno lo ha spinto
On s'amuse bien là
Ci si diverte molto lì
Ma....
On va prendre un verre ce soir?
Andiamo a bere qualcosa stasera?
On m'a dit qu'il n'y est pour rien dans cette histoire
Mi hanno detto che lui non c'entra nulla in questa storia
On a fait une promenade
Abbiamo fatto una passeggiata
E' chiaro?