Déjeuner du matin
ciao a tutti!
ho avuto un compito per domani, quello di dare un significato personale alla poesia j. prevert, déjeuner du matin. Voi l'avete analizzata già? su google ho cercato ma non ho trovato nulla. adesso vi posto la poesia e la traduzione in modo che pur leggendola in italiano essa possa evocarvi qualcosa... la trovo molto malinconica ma non so proprio che analisi farne. ecco a voi:
Déjeuner du matin
Il a mis le café
Dans la tasse
Il a mis le lait
Dans la tasse de café
Il a mis le sucre
Dans le café au lait
Avec la petite cuiller
Il a tourné
Il a bu le café au lait
Et il a reposé la tasse
Sans me parler
Il a allumé
Une cigarette
Il a fait des ronds
Avec la fumée
Il a mis les cendres
Dans le cendrier
Sans me parler
Sans me regarder
Il s'est levé
Il a mis
Son chapeau sur sa tête
Il a mis son manteau de pluie
Parce qu'il pleuvait
Et il est parti
Sous la pluie
Sans une parole
Sans me regarder
Et moi j'ai pris
Ma tête dans ma main
Et j'ai pleuré
Ha messo il caffè
Nella tazza
Ha messo il latte
Nella tazza di caffè
Ha messo lo zucchero
Nel caffè latte
Con il cucchiaino
Ha girato
Ha bevuto il caffè latte
Senza parlarmi
Si è acceso
Una sigaretta
Ha fatto dei cerchi
Con il fumo
Ha messo la cenere
Nel portacenere
Senza parlarmi
Senza guardarmi
Si è alzato
Ha messo
Il suo cappello sulla testa
Ha messo
Il suo impermeabile
Perché pioveva
E' parti
sotto la pioggia
Senza una parola
Senza guardarmi
E io io ho preso
la mia testa nella mano
E ho pianto.
Non so per quale motivo sul mio libro di francese la poesia finisca nel puto in cui dice: Et il est parti Sous la pluie... so dell'esistenza degli ultimi versi solo da questo momento, quindi adesso so che la poesia tratta della separazione tra due persone. ma se avete qualche appunto al riguardo vi prego di rispondermi. grazie in anticipo! :bgiorno
ho avuto un compito per domani, quello di dare un significato personale alla poesia j. prevert, déjeuner du matin. Voi l'avete analizzata già? su google ho cercato ma non ho trovato nulla. adesso vi posto la poesia e la traduzione in modo che pur leggendola in italiano essa possa evocarvi qualcosa... la trovo molto malinconica ma non so proprio che analisi farne. ecco a voi:
Déjeuner du matin
Il a mis le café
Dans la tasse
Il a mis le lait
Dans la tasse de café
Il a mis le sucre
Dans le café au lait
Avec la petite cuiller
Il a tourné
Il a bu le café au lait
Et il a reposé la tasse
Sans me parler
Il a allumé
Une cigarette
Il a fait des ronds
Avec la fumée
Il a mis les cendres
Dans le cendrier
Sans me parler
Sans me regarder
Il s'est levé
Il a mis
Son chapeau sur sa tête
Il a mis son manteau de pluie
Parce qu'il pleuvait
Et il est parti
Sous la pluie
Sans une parole
Sans me regarder
Et moi j'ai pris
Ma tête dans ma main
Et j'ai pleuré
Ha messo il caffè
Nella tazza
Ha messo il latte
Nella tazza di caffè
Ha messo lo zucchero
Nel caffè latte
Con il cucchiaino
Ha girato
Ha bevuto il caffè latte
Senza parlarmi
Si è acceso
Una sigaretta
Ha fatto dei cerchi
Con il fumo
Ha messo la cenere
Nel portacenere
Senza parlarmi
Senza guardarmi
Si è alzato
Ha messo
Il suo cappello sulla testa
Ha messo
Il suo impermeabile
Perché pioveva
E' parti
sotto la pioggia
Senza una parola
Senza guardarmi
E io io ho preso
la mia testa nella mano
E ho pianto.
Non so per quale motivo sul mio libro di francese la poesia finisca nel puto in cui dice: Et il est parti Sous la pluie... so dell'esistenza degli ultimi versi solo da questo momento, quindi adesso so che la poesia tratta della separazione tra due persone. ma se avete qualche appunto al riguardo vi prego di rispondermi. grazie in anticipo! :bgiorno
Risposte
# pontiflexmortis :
e stato utile anche a me
chiudo, perché questo topic risale a tipo secoli fa. Cerca di rispondere nei topic recenti non in quelli vecchi.
Ciao, Giorgia.
e stato utile anche a me
e' stato un piacere....CiAo!!! :blush
grazie mille! :)
I personaggi sono un uomo e la sua compagna non si sa se e' la sposa,amante ecc.
Si trovano in un caffe' dove stanno facendo colazione.
L'uomo non parla alla donna perche' la vuole lasciare.
L'uomo e la donna avevano una relazione sentimentale.
Questo racconto e' la fine di una storia d'amore.
La donna,che non voleva far finire questa storia d'amore(ma e' inevitabile che finisca)piange per questo.
ho solo questo...
Ciaoo8)
Si trovano in un caffe' dove stanno facendo colazione.
L'uomo non parla alla donna perche' la vuole lasciare.
L'uomo e la donna avevano una relazione sentimentale.
Questo racconto e' la fine di una storia d'amore.
La donna,che non voleva far finire questa storia d'amore(ma e' inevitabile che finisca)piange per questo.
ho solo questo...
Ciaoo8)
Questa discussione è stata chiusa