Traduzione in italiano "Germes suivant un filtre"

Maci86
Come da titolo cerco il termine matematichese italiano per indicare il "Germes suivant un filtre".. Sto leggendo il Bourbaki di Topologia, mi è chiaro il concetto ma non so in che termine si esprima in italiano:
Data una relazione di equivalenza $R_\mathfrak{F}$:${exists V in \mathfrak{F} | MnnV=NnnV}=> M R_\mathfrak{F} N$
Si dice che la classe modulo $R_\mathfrak{F}$ di un sottoinsieme $M$ è "le germe de $M$ suivant $\mathfrak{F}$"..

Grazie mille a chi può darmi una mano..

Risposte
j18eos
Suppongo che \(\mathfrak{F}\) sia un filtro su un qualche insieme...

La traduzione che conosco è: \([M]_{R_{\mathfrak{F}}}\) è il germe del filtro \(\mathfrak{F}\) in \(M\)!

Maci86
Germe, quindi è questa la traduzione "usuale"... Ce ne sono altre di traduzioni?

j18eos
"Maci86":
... Ce ne sono altre di traduzioni?
Je ne sais pas!

Maci86
Me too.. E il problema qui è di matematichese più che di francese o italiano.. Anzi topologichese dove ci sono un sacco di dialetti..

j18eos
Mi sa che non ce ne sono altre... in ambiti diversi, una cosa del genere l'ho sempre trovata definita come germe!

Maci86
Mercì!

Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.