Versione di latino aiuto...
ciao mi servirebbe qst versione x piacere::dozingoff:dozingoff
--------------------------------------------------------------------------------
IL TEBANO EPAMINONDA, ESEMPIO DI INTEGRITà MORALE E DI VALORE MILITARE
difficile est dictu utrum epaminondas melior vir an dux fuerit.Nam et imperium non sibi sed patriae semper quaesivit et pecuniae adeo parcus fuit ut pauper decesserit atque publico sumptu elatus sit.Litterarum ac philosophiae scientia tanta ei fuit, ut omnes quaererent unde etiam tam insignem rei militaris peritiam sibi paravisset.Neque ab hoc vitae proposito mortis ratio dissensit.Nam epaminondas,cum Lacedaemonios apud Mantineam vicisset simulque ipse gravi vulnere exanimare se videret,in castra semianinimis relatus,vocem spiritumque collegit atque e circumstantibus quaesivit salvusne esset clipeus. Quod cum salvum esset sui responderunt,rogavit essentne fusi hostes.Cum id quoque,ut cupiebat,audivisset,evelli iussit eam,qua transfixus erat,hastam.Ita in multo sanguine sed in laetitia et in victoria,patriae gratias agens,expiravit.
grazie in anticipo:):)
--------------------------------------------------------------------------------
IL TEBANO EPAMINONDA, ESEMPIO DI INTEGRITà MORALE E DI VALORE MILITARE
difficile est dictu utrum epaminondas melior vir an dux fuerit.Nam et imperium non sibi sed patriae semper quaesivit et pecuniae adeo parcus fuit ut pauper decesserit atque publico sumptu elatus sit.Litterarum ac philosophiae scientia tanta ei fuit, ut omnes quaererent unde etiam tam insignem rei militaris peritiam sibi paravisset.Neque ab hoc vitae proposito mortis ratio dissensit.Nam epaminondas,cum Lacedaemonios apud Mantineam vicisset simulque ipse gravi vulnere exanimare se videret,in castra semianinimis relatus,vocem spiritumque collegit atque e circumstantibus quaesivit salvusne esset clipeus. Quod cum salvum esset sui responderunt,rogavit essentne fusi hostes.Cum id quoque,ut cupiebat,audivisset,evelli iussit eam,qua transfixus erat,hastam.Ita in multo sanguine sed in laetitia et in victoria,patriae gratias agens,expiravit.
grazie in anticipo:):)
Risposte
Si aprite sempre thread vostri, nn invadete quelli degli altri. Qui cmq chiudo.
Scusami rosy, leggi bene il regolamento, se no qui non riusciamo ad aiutarti. Per ogni richiesta di aiuto devi aprire un thread tutto tuo, così da rendere il lavoro più organico. Se tutti postiamo nei thread altrui si fa un sacco di casino e basta.
certo ke nn ricapiterà +,cmq per favore mi traducete qst frasi mi servono x domani,GRAZIE:hi:hi
peritus belli,fortis manu animoque,adeo veritatis amans,ut ne ioco qidem mentiretur.
Ita in multo sanguine sed laetus et victor exspiravit.
peritus belli,fortis manu animoque,adeo veritatis amans,ut ne ioco qidem mentiretur.
Ita in multo sanguine sed laetus et victor exspiravit.
grazie mille poi vedo io un po:)
Guarda...ne ho trovata una semplificata...vedi se ti può essere d'aiuto...io intanto continuo a cercare:):)
Epaminondas,apud mantineam graviter vulneratus,decessit;et cum eo vires quoque reipublicae ceciderunt.fuit autem incertum utrum vir melior an dux esset. nam imperium non sibi, sed patriae semper quaesivit,neque ab hoc vitae proposito mortis ratio dissensit.nam, ut relatus in castra semianimis vocem spiritumque collegit, id unum a circumstantibus requisivit,num cadenti sibi scutum ademisset hostis. quod ut servatum esse audivit, velut laborum gloriaeque socium osculatus est, iterum quaesivit, utri vicissent.ut audivit thebanos esse , bene habere se rem dixit atque ita velut gratulabundus patriae exspiravit.
Epaminonda, ferito gravemente a mantinea, morì; e con lui caddero anche le forze dello stato. ma non fu certo se fosse un miglior uomo o comandante: infatti chiese sempre il potere non per se ma per la patria e il pensiero della morte non fu in disaccordo con questo proposito. infatti quando, riportato esanime nell'accampamento, raccolse la voce e lo spirito, chiese una sola cosa a quelli che gli stavano intorno, se il nemico gli avesse tolto lo scudo mentre cadeva. quando venne a sapere che esso si era conservato, lo baciò come un compagno di fatiche e gloria, e poi di nuovo chiese chi avesse vinto. quando seppe che avevano vinto i tebani, disse che andava bene e morì come felicitandosi con la patria.
Epaminondas,apud mantineam graviter vulneratus,decessit;et cum eo vires quoque reipublicae ceciderunt.fuit autem incertum utrum vir melior an dux esset. nam imperium non sibi, sed patriae semper quaesivit,neque ab hoc vitae proposito mortis ratio dissensit.nam, ut relatus in castra semianimis vocem spiritumque collegit, id unum a circumstantibus requisivit,num cadenti sibi scutum ademisset hostis. quod ut servatum esse audivit, velut laborum gloriaeque socium osculatus est, iterum quaesivit, utri vicissent.ut audivit thebanos esse , bene habere se rem dixit atque ita velut gratulabundus patriae exspiravit.
Epaminonda, ferito gravemente a mantinea, morì; e con lui caddero anche le forze dello stato. ma non fu certo se fosse un miglior uomo o comandante: infatti chiese sempre il potere non per se ma per la patria e il pensiero della morte non fu in disaccordo con questo proposito. infatti quando, riportato esanime nell'accampamento, raccolse la voce e lo spirito, chiese una sola cosa a quelli che gli stavano intorno, se il nemico gli avesse tolto lo scudo mentre cadeva. quando venne a sapere che esso si era conservato, lo baciò come un compagno di fatiche e gloria, e poi di nuovo chiese chi avesse vinto. quando seppe che avevano vinto i tebani, disse che andava bene e morì come felicitandosi con la patria.
da cicerone
non penso sia d'autore
di chi e'?
Questa discussione è stata chiusa