VERSIONE DI LATINO PER DOMANI!!!!!!!!!

GiMuzic
aiutatemi perfavore!!

presa da Cotidie Legere la Numero470 a pagina387
si intitola"Mario e lutazio sconfigono i cimbri e i teutoni" da Eurtopio
inizia con "Dum bellum in numidia contra Iugurtham geritur, romani consules M. Manlius et Q. Caepio a Cimbris........"
e finisce "Romani milites ex utroque exercitu trecenti perierunt. Tria et triginta cimbris signa sublata sunt."

mi servirebbe urgentemente!

fatemi sapere presto.

Risposte
diexothebest
ciao raga!!!!avrei bisogno di una versione tradotta di curzio rufo: alessandro sposa rossane
le prime parole sono:cum alexander pervenisset cum suo exercitu
le ultime parole sono:cum inter vinum et epulas sponsam et socerum rex ex victis et alienigenis delegisset. vi prego è urgente

italocca
Solo in inglese

Dum bellum in Numidia contra Iugurtham geritur, Romani consules M. Manlius et Q. Caepio a Cimbris et Teutonis et Tugurinis et Ambronibus, quae erant Germanorum et Gallorum gentes, victi sunt iuxta flumen Rhodanum et ingenti internicione; etiam castra sua et magnam partem exercitus perdiderunt. Timor Romae grandis fuit, quantus vix Hannibalis tempore Punicis bellis, ne iterum Galli Romam venirent. Ergo Marius post victoriam Iugurthinam secundo consul est factus bellumque ei contra Cimbros et Teutones decretum est. Tertio quoque ei et quarto delatus est consulatus, quia bellum Cimbricum protrahebatur. Sed in quarto consulatu collegam habuit Q. Lutatium Catulum. Cum Cimbris itaque conflixit et duobus proeliis CC milia hostium cecidit, LXXX milia cepit et ducem eorum Teutobodum, propter quod meritum absens quinto consul est factus.


WHILE the war was going on in Numidia against Jugurtha, the Roman consuls, Marcus Manlius and Quintus Caepio, were defeated by the Cimbri, Teutones, Tigurini, and Ambrones, nations of Germany and Gaul, near the river Rhone; and, being reduced by a terrible slaughter, lost their very camp, as well as the greater part of their army. Great was the consternation at Rome, such as was scarcely experienced during the Punic wars in the time of Hannibal, from dread that the Gauls might again march to the city. Marius, in consequence, after his victory over Jugurtha, was created consul the second time, and the war against the Cimbri and Teutones was committed to his management. The consulship was also conferred on him a third and fourth time, in consequence of the war with the Cimbri being protracted; but in his fourth consulship he had for his colleague Quintus Lutatius Catulus. He came to battle, accordingly,1 with the Cimbri, and in two engagements killed two hundred thousand of the enemy, and took eighty thousand prisoners, with their general Teutobodus; for which service he was elected consul a fifth time during his absence.

Questa discussione è stata chiusa