Versione di latino "Passeggiando per Roma"?????!!! aiutooo!!!!

cinnamorolsaysraawwwrr
:thxversione di latino =___=°

Passeggiando per Roma.

Cives urbis Romae saepe liberter per vias daembulabant, interdum cum uxoribus ac liberis suis, quia iucundum erat spectare novos vicos et pulrchras aedes, atque laudare artificium magnam peritiam. Via Appia in Palatinum veniebant, ubi pastores habitabant et oves pascebant, postes ad Suburam et Argiletum, ubi pauperes in miseris insulis vivebant. Apud forum spectabatur via Sacra, clara quia ad Capitolium ducebat: ibi triumphi agebantur ab imperatoribus victoribus. Patres filiis dicebant: < Spectate templa acdeorum statua! Videte tabernas et thermopolia!!> Interdum per vias raedis divites vehebantur, pauperes autem longa itinera semper predibus faciebant.

aiutatemi =_____=°:cry:cry:cry
:thx:thx:thx:thx:thx
grazie in anticipo!!!!!!!

Risposte
cinci
I cittadini della città di Roma camminanavano spesso, volentieri, per le vie, sia con le mogli che con i loro figli, poiché era bello vedere nuove stradine e stupendi tempi, e lodare la bravura e la grandezza- Arrivavano sul Campidoglio dalla Via Appia, dove abitavano i pastori e (dove) pascolavano le pecore, dopo arrivavano alla Suburra ed all'Argileto, dove vivevano i poveri in cadenti baracche. Dal foro si vedeva la Via sacra, famosa perché portava in Campidoglio: qui erano fatti, dagi comandanti vittoriosi, i trionfi. I padri dicevano ai figli: "Guardate i templi e le statue degli dei! Guardate le tabernas (INTRAD.) e le terme"! Quindi c'erano i ricchi, che stavano bene, che tornavano in lettiga, i poveri invece si facevano una lunga via a piedi, sempre.

:hi

Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.