Traduzione frasi di latino?!? Mi date una mano? :(

Blossom
Traduzione frasi di latino?!? Mi date una mano? :( Ciao a tutti, mi potreste aiutare per favore? Ecco la consegna: Indica se nelle seguenti frasi i complementi sono di tempo determinato, tempo continuato o di qualità, poi traduci.
1.Saepe vespere aer frigidus est.
2.Dulcia poma autumno agricolae colligent.
3.Cyclopes ingentis corporis terribilique vultu erant.
4.Carneades philosophus vixit() monaginta annos.
5.Estne() Rufa puella sparso ore,adunco naso?
6.Favonius ventus aestivis mensibus perflat.
7.Poeta Martialis vivebat Romae per multos annos.
8.Dabo ludos et venationes per X (decem,indecl.) dies().
Grazie!!!

Miglior risposta
ShattereDreams
1. Saepe vespere aer frigidus est.
- Spesso di sera l'aria è fredda. [c. di tempo determinato]

2. Dulcia poma autumno agricolae colligent.
- In autunno i contadini raccoglieranno i dolci frutti. [c. di tempo determinato]

3. Cyclopes ingentis corporis terribilique vultu erant.
- I Ciclopi erano di corpo enorme e di aspetto orribile. [c. di qualità]

4. Carneades philosophus vixit nonaginta annos.
- Il filosofo Carneade visse novanta anni. [c. di tempo continuato]

5. Estne Rufa puella sparso ore, adunco naso?
- E' forse Rufa una fanciulla con il viso lentigginoso, il naso adunco? [c. di qualità]

6. Favonius ventus aestivis mensibus perflat.
- Il vento Favonio spira nei mesi estivi. [c. di tempo determinato]

7. Poeta Martialis vivebat Romae per multos annos.
- Il poeta Marziale viveva a Roma per molti anni. [c. di tempo continuato]

8. Dabo ludos et venationes per X dies.
- Darò spettacoli e cacce per dieci giorni. [c. di tempo continuato]


:hi
Miglior risposta
Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.