Si richiede traduzione urgente per domani mattina
1. insipientes homines annos suos transigunt hac lege ducti, ut edant et potent et voluptatibus se dedant quotidie;
2. Ne ab Atheniensibus leges abrogare cogeretur, quas ipse protulerant, Solon in Aegypto lydiaque per decem annos peregrinatus est.
2. Ne ab Atheniensibus leges abrogare cogeretur, quas ipse protulerant, Solon in Aegypto lydiaque per decem annos peregrinatus est.
Miglior risposta
1. Gli sciocchi trascorrono gli anni della loro vita sotto giogo [*ducti], a patto di poter [*hac lege ut + cong] ogni giorno mangiare, bere e lasciarsi andare a trastulli.
2. Per non essere costretto dagli ateniesi ad abrogare quelle leggi che lui stesso aveva fatto promulgare, Solone viaggiò per dieci anni in Egitto e in Lidia.
2. Per non essere costretto dagli ateniesi ad abrogare quelle leggi che lui stesso aveva fatto promulgare, Solone viaggiò per dieci anni in Egitto e in Lidia.
Miglior risposta