Potreste aiutarmi con la traduzione di queste frasi?Grazie!
1 In castris manebunt qui apti ad pugnam non sint
2In castris caesar reliquit eos qui ei lavori apti non essent
3hostes lagatos ad caesarem mittunt qui pacem petant
4antoninus tam liberalis fui qui beneficiis omnes afficeret
5tam benignius es qui omnibus prosis
6orator non exstitit qui eloquentia ciceronem superaret
Grazie mille!
2In castris caesar reliquit eos qui ei lavori apti non essent
3hostes lagatos ad caesarem mittunt qui pacem petant
4antoninus tam liberalis fui qui beneficiis omnes afficeret
5tam benignius es qui omnibus prosis
6orator non exstitit qui eloquentia ciceronem superaret
Grazie mille!
Miglior risposta
1. Resteranno nell'accampamento quelli che non sono adatti alla battaglia.
2. Cesare lasciò nell'accampamento quelli che non erano adatti a quel lavoro.
3. I nemici mandano ambasciatori da Cesare per chiedere la pace.
4. Antonino fu così liberale da beneficiare tutti.
5. Sei così buono che giovi a tutti.
6. Non c'è un oratore che superi Cicerone in eloquenza.
:hi
2. Cesare lasciò nell'accampamento quelli che non erano adatti a quel lavoro.
3. I nemici mandano ambasciatori da Cesare per chiedere la pace.
4. Antonino fu così liberale da beneficiare tutti.
5. Sei così buono che giovi a tutti.
6. Non c'è un oratore che superi Cicerone in eloquenza.
:hi
Miglior risposta