Mi serve per oggi se potete
gallorum populus habitabat inter oceanum Rhenum fluvium et hispaniam at saepe Rheni ripas et gallie campos relinquebat et in italiam descendebat. galli oppida non habebant, sed vicos et casas,et libenter silvas incolebant. Arva non colebant, argentum aurumque contemnebant et membra pallio tegebant .semper bella faciebant contra finitimos, pugnabant hastis et in proelium ibant cum matronis et filiis etiam deorum status in lucos reportabant atque in silvas remeabant. feminis armenti et equorum curam reliquebant et viri libenter dormiebant . PER PIACERE TRADUCETEMELA
Risposte
Il popolo dei galli abitava tra l’oceano e il fiume Reno e la spagna e spesso lasciavano le rive del Reno e i campi della gallia e scendevano in italia.I galli non avevano città, ma villaggi e case, e abitavano liberamente nei boschi. Non coltivano i campi, disprezzavano l’argento e l’oro e si proteggevano con mantelli di pelle. Facevano sempre guerra contro i vicini, combattevano con aste e andavano in guerra con mogli e figli infatti riportavano le statue degli dei nel luogo e ritornavano nei boschi. Le donne tralasciavano gli armenti e la cura dei cavalli e dormivano liberamente con gli uomini.
Non sono sicuro del verbo “reliquebant” alla fine. Controlla.
Ciao mattia
Non sono sicuro del verbo “reliquebant” alla fine. Controlla.
Ciao mattia
vorrei ma nn ho studiato latino....mi disp veramente! cmq appena si connetterà gaara ke leggerà il thread magari ti può aiutare di sikuro!!!!!! :yes:yes:yes
e lo so scusa ma nn sò l autore e il libro cmq mi puoi aiutare????
autore? libro? paragrafo? niente di qst indizi.....boh! vabbè dai ce sta a SuperGaara ke te può aiutà.....
Questa discussione è stata chiusa