Mi potreste aggiustare questa frase di Latino

Thomas XD
agro bene culto nihil potest esse nec usu uberius nec specie ornatius

nulla ci può essere di più rigogliosamente redditizio per l'utilità e di più gradevole per un campo ben coltivato....

va bene secondo voi?

Miglior risposta
Ali Q
Ciao, Thomas! La traduzione esatta della frase è questa:

Nulla può essere nè più rigoglioso (fecondo, produttivo) per l'uso (l'utilità) nè più elegante per la vista di un campo ben coltivato.
"Agro bene culto" è infatti il secondo termine di paragone.

Ciao!
Miglior risposta
Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.