Latino frasi (119065)
1 Ubi Cannensis clades nuntiata est, in urbe magnus terror ortus est.
2 cum nox erat in urbe, nemo in viis cernebatur.
3 dum omnes tacent, Catilina solus locutus est.
4 inter dum tonat, cum caelum serenum est.
5 ubi in urbem revertero, de meo munere plane referam.
6 ut murem viderunt, puellae territae fugerunt.
7 ad spectaculum circi non venit Plinius, quoniam gravi morbo detinebatur.
8 ut haec nuntiata sunt, omnes territi sunt quia imminentem Hannibalis adventum timebant.
9 praefectus classis ex portu solvere noluit, quia tempestas non idonea ad navigationem esset.
10 Avarus thesaurum suum in terra infoderat quia fures timebat.
per favore
grazie mille :)
2 cum nox erat in urbe, nemo in viis cernebatur.
3 dum omnes tacent, Catilina solus locutus est.
4 inter dum tonat, cum caelum serenum est.
5 ubi in urbem revertero, de meo munere plane referam.
6 ut murem viderunt, puellae territae fugerunt.
7 ad spectaculum circi non venit Plinius, quoniam gravi morbo detinebatur.
8 ut haec nuntiata sunt, omnes territi sunt quia imminentem Hannibalis adventum timebant.
9 praefectus classis ex portu solvere noluit, quia tempestas non idonea ad navigationem esset.
10 Avarus thesaurum suum in terra infoderat quia fures timebat.
per favore
grazie mille :)
Miglior risposta
1. Ubi Cannensis clades nuntiata est, in urbe magnus terror ortus est.
• Quando fu annunciata la disfatta di Canne, in città sorse un grande terrore.
2. Cum nox erat in urbe, nemo in viis cernebatur.
• Quando in città era notte, nessuno si vedeva nelle strade.
3. Dum omnes tacent, Catilina solus locutus est.
• Mentre tutti tacevano, solo Catilina parlò.
4. Interdum tonat, cum caelum serenum est.
• Talvolta tuona quando il cielo è sereno.
5. Ubi in urbem revertero, de meo munere plane referam.
• Quando tornerò in città riferirò apertamente della mia missione.
6. Ut murem viderunt, puellae territae fugerunt.
• Quando videro il tipo, le fanciulle fuggirono spaventate.
7. Ad spectaculum circi non venit Plinius, quoniam gravi morbo detinebatur.
• Plinio non andò allo spettacolo del circo, poiché era impedito da una grave malattia.
8. Ut haec nuntiata sunt, omnes territi sunt quia imminentem Hannibalis adventum timebant.
• Quando queste cose furono annunciate, tutti si spaventarono poiché temevano l'imminente arrivo di Annibale.
9. Praefectus classis ex portu solvere noluit, quia tempestas non idonea ad navigationem esset.
• Il capo della flotta non volle salpare dal porto, poiché la tempesta non era adatta alla navigazione.
10. Avarus thesaurum suum in terra infoderat quia fures timebat.
• L'avaro aveva sotterrato il suo tesoro nella terra poiché temeva i ladri.
• Quando fu annunciata la disfatta di Canne, in città sorse un grande terrore.
2. Cum nox erat in urbe, nemo in viis cernebatur.
• Quando in città era notte, nessuno si vedeva nelle strade.
3. Dum omnes tacent, Catilina solus locutus est.
• Mentre tutti tacevano, solo Catilina parlò.
4. Interdum tonat, cum caelum serenum est.
• Talvolta tuona quando il cielo è sereno.
5. Ubi in urbem revertero, de meo munere plane referam.
• Quando tornerò in città riferirò apertamente della mia missione.
6. Ut murem viderunt, puellae territae fugerunt.
• Quando videro il tipo, le fanciulle fuggirono spaventate.
7. Ad spectaculum circi non venit Plinius, quoniam gravi morbo detinebatur.
• Plinio non andò allo spettacolo del circo, poiché era impedito da una grave malattia.
8. Ut haec nuntiata sunt, omnes territi sunt quia imminentem Hannibalis adventum timebant.
• Quando queste cose furono annunciate, tutti si spaventarono poiché temevano l'imminente arrivo di Annibale.
9. Praefectus classis ex portu solvere noluit, quia tempestas non idonea ad navigationem esset.
• Il capo della flotta non volle salpare dal porto, poiché la tempesta non era adatta alla navigazione.
10. Avarus thesaurum suum in terra infoderat quia fures timebat.
• L'avaro aveva sotterrato il suo tesoro nella terra poiché temeva i ladri.
Miglior risposta
Risposte
grazie mille :)