Incertezza frase di latino!

alessandroass
Ho tradotto la frase:

Femina senum saepe sunt invalida
La moglie dei vecchi spesso sono deboli

Sembra strana, ho tradotto correttamente?

Grazie!

Risposte
silmagister
Femina senum saepe sunt invalida
La moglie dei vecchi spesso sono deboli

il termine 'femina' non può essere da femina,ae perchè il verbo è plurale.

il tema femin- è anche da femur, feminis = femore

quindi

i femori dei vecchi sono spesso deboli

:hi

Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.