Frasi di latino x domani (12643)
Ciao, ecco le frasi, se ce la fate a farne anche solo una o due mi fareste un grande piacere, soprattutto traducendo quelle dall'italiano, grazie in anticipo.
1. Ferunt Atheniensium ultimum regem fuisse Codrum, qui pro patria contra Lacedaemonios fortiter pugnans vitam profundit.
2. Legati duci rettulerunt ab hostibus magnas copias comparatas (esse).
3. Aristides Themistoclis consilium rei publicae utile, sed non honestum esse putabat.
4. Caesar non ignorabat Gallos arma cepisse et contra populum Romanum coniuravisse.
5. Cives sparabant omnium auxilio rem publicam salvam fore. (non capisco cos'è fore...!)
6. Oportet iuvenum corpora labore firmari. (forse: bisogna che il corpo giovane sia rafforzato con la fatica.)
7. è noto che le sacerdotesse Vestali custodivano il sacro fuoco della dea Vesta.
8. Il comandante riteneva che i nemici non avrebbero attaccato prima dell'alba.
9. Narra Virgilio che Enea, profugo da Troia, fu accolto benevolmente dalla regina Didone.
10. Licurgo vietò che gli Spartani possedessero denaro.
11. Credo che, vinti e cacciati i tiranni, la nostra città sarà finalmente in pace.
12. Fu inviato un messaggero ad annunciare ai cittadini che i nemici erano stati sconfitti e messi in fuga.
1. Ferunt Atheniensium ultimum regem fuisse Codrum, qui pro patria contra Lacedaemonios fortiter pugnans vitam profundit.
2. Legati duci rettulerunt ab hostibus magnas copias comparatas (esse).
3. Aristides Themistoclis consilium rei publicae utile, sed non honestum esse putabat.
4. Caesar non ignorabat Gallos arma cepisse et contra populum Romanum coniuravisse.
5. Cives sparabant omnium auxilio rem publicam salvam fore. (non capisco cos'è fore...!)
6. Oportet iuvenum corpora labore firmari. (forse: bisogna che il corpo giovane sia rafforzato con la fatica.)
7. è noto che le sacerdotesse Vestali custodivano il sacro fuoco della dea Vesta.
8. Il comandante riteneva che i nemici non avrebbero attaccato prima dell'alba.
9. Narra Virgilio che Enea, profugo da Troia, fu accolto benevolmente dalla regina Didone.
10. Licurgo vietò che gli Spartani possedessero denaro.
11. Credo che, vinti e cacciati i tiranni, la nostra città sarà finalmente in pace.
12. Fu inviato un messaggero ad annunciare ai cittadini che i nemici erano stati sconfitti e messi in fuga.
Risposte
Ed ora arrivano le altre!
7) Notum est Sacerdotes Vestales custodivisse sacrum ignum Deae Vestae
8) Dux putavit hostes non commissuros proelium ante primam lucem esse
9) Narrat Vergilius Aeneam, Troia profugum, benevole a Regina Didone acceptus esse
10) Lycurgus impedivit Lacedaemonios pecuniam habuissent
11) Censeo ut, victis fugatisque tyrannos, nostram urbem in pacem esset
12) Missus est legatus ad dicendum civibus hostes disiectosque fugatos fuisse
Ciao!!! (chiudo)
:hi
7) Notum est Sacerdotes Vestales custodivisse sacrum ignum Deae Vestae
8) Dux putavit hostes non commissuros proelium ante primam lucem esse
9) Narrat Vergilius Aeneam, Troia profugum, benevole a Regina Didone acceptus esse
10) Lycurgus impedivit Lacedaemonios pecuniam habuissent
11) Censeo ut, victis fugatisque tyrannos, nostram urbem in pacem esset
12) Missus est legatus ad dicendum civibus hostes disiectosque fugatos fuisse
Ciao!!! (chiudo)
:hi
Grazie 1000...6 un tesoro...!!
1. Tramandano ke l'ultimo re degli Ateniesi fosse Codro, il quale morì x la patria combattendo con coraggio contro gli Spartani
2. Gli ambasciatori portarono al sovrano dai nemici molte truppe armate
3. Aristide riteneva il piano di Temistocle utile allo Stato ma non onesto
4. Cesare non ignorava che i Galli avrebbero preso le armi e avrebbero congiurato contro il popolo Romano
5. I cittadini speravano ke lo Stato si sarebbe salvato con l'aiuto di tutti
6. Bisogna rafforzare i corpi dei giovani con lo sforzo
7. Notum est sacerdotes vestales sacrum ignem deae Vestae custodivisse
8. Dux putabat hostes ante prima lux non oppugnavisse
2. Gli ambasciatori portarono al sovrano dai nemici molte truppe armate
3. Aristide riteneva il piano di Temistocle utile allo Stato ma non onesto
4. Cesare non ignorava che i Galli avrebbero preso le armi e avrebbero congiurato contro il popolo Romano
5. I cittadini speravano ke lo Stato si sarebbe salvato con l'aiuto di tutti
6. Bisogna rafforzare i corpi dei giovani con lo sforzo
7. Notum est sacerdotes vestales sacrum ignem deae Vestae custodivisse
8. Dux putabat hostes ante prima lux non oppugnavisse
Questa discussione è stata chiusa