Frasi di latino aiutatemi a tradurli
aiuto!!!
1) (O fons Bandusiae, splendidior vitro):ita Horatius poeta Bandusianum fontem apud Venusiam salutat.
2) Exegi monumentum aere perennius regalique situ pyramidum altius.
3) Inlucescet dies cum tu amicissimi benevolentiam et gravissimi hominis et fortissimi viri magnitudinem animi desiderabis.
4) In Hispania citeriore cum exercitu erat Piso, in Mauritania Settius Nucerinus consilii Catilinae particeps.
5) Plurimae et ditissimae urbes Magnam Graeciam ornaverunt, et praecipue Syracusae enituerunt.
AIUTATEMI è PER DOMANI!!!! :puzzled :mannagg :hypno
1) (O fons Bandusiae, splendidior vitro):ita Horatius poeta Bandusianum fontem apud Venusiam salutat.
2) Exegi monumentum aere perennius regalique situ pyramidum altius.
3) Inlucescet dies cum tu amicissimi benevolentiam et gravissimi hominis et fortissimi viri magnitudinem animi desiderabis.
4) In Hispania citeriore cum exercitu erat Piso, in Mauritania Settius Nucerinus consilii Catilinae particeps.
5) Plurimae et ditissimae urbes Magnam Graeciam ornaverunt, et praecipue Syracusae enituerunt.
AIUTATEMI è PER DOMANI!!!! :puzzled :mannagg :hypno
Miglior risposta
1. (O fons Bandusiae, splendidior vitro): ita Horatius poeta Bandusianum fontem apud Venusiam salutat.
- O fonte di Bandusia, più splendente del vetro: così il poeta Orazio rende omaggio alla fonte di Bandusia presso Venosa.
2. Exegi monumentum aere perennius regalique situ pyramidum altius.
- Ho innalzato un monumento più eterno del bronzo e più alto della mole regale delle piramidi.
3. Inlucescet dies cum tu amicissimi benevolentiam et gravissimi hominis et fortissimi viri magnitudinem animi desiderabis.
- Sorgerà il giorno in cui tu desidererai l'affetto di un grande amico e la grandezza d'animo di un uomo assai serio e forte .
4. In Hispania citeriore cum exercitu erat Piso, in Mauritania Settius Nucerinus consilii Catilinae particeps.
- Pisone era nella Spagna Citeriore con l'esercito, Sezio Nocerino in Mauritania, partecipe del piano di Catilina.
5. Plurimae et ditissimae urbes Magnam Graeciam ornaverunt, et praecipue Syracusae enituerunt.
- Moltissime e ricchissime città adornarono la Magna Grecia, e in particolare si distinse Siracusa.
:hi
Cristina
- O fonte di Bandusia, più splendente del vetro: così il poeta Orazio rende omaggio alla fonte di Bandusia presso Venosa.
2. Exegi monumentum aere perennius regalique situ pyramidum altius.
- Ho innalzato un monumento più eterno del bronzo e più alto della mole regale delle piramidi.
3. Inlucescet dies cum tu amicissimi benevolentiam et gravissimi hominis et fortissimi viri magnitudinem animi desiderabis.
- Sorgerà il giorno in cui tu desidererai l'affetto di un grande amico e la grandezza d'animo di un uomo assai serio e forte .
4. In Hispania citeriore cum exercitu erat Piso, in Mauritania Settius Nucerinus consilii Catilinae particeps.
- Pisone era nella Spagna Citeriore con l'esercito, Sezio Nocerino in Mauritania, partecipe del piano di Catilina.
5. Plurimae et ditissimae urbes Magnam Graeciam ornaverunt, et praecipue Syracusae enituerunt.
- Moltissime e ricchissime città adornarono la Magna Grecia, e in particolare si distinse Siracusa.
:hi
Cristina
Miglior risposta