Frasi di latino ? (216010)
Nelle seguenti frasi scegli la forma corretta tra le due proposte; poi traduci.
1 ) Me / Mihi numquam piget consilii mei.
2 ) Vos non pigebat stultitia vestra / stultitiae vestrae.
3 ) Te hoc / de hac re paenitebit.
4 ) Te / Tibi pudendum erat.
5 ) Nos hoc facere pertaesi sumus / pertaesum est.
6 ) Soleo / Solet me peccati mei paenitere.
7 ) Velim ille / illum id pudeat.
8 ) Lucius ait se / eum pudere hoc fecisse.
9 ) Spes eum / ei fefellit.
10 ) Non decet regem / regi saeva et inexorabilis ira.
11 ) Nobis / Nos non eadem iuvat / iuvant.
12 ) Omnibus / Omnes fraudes vestrae fugiunt / fugit.
13 ) Neque me militum neque vos ducis paenituit. ( da Tac. )
Grazie.
1 ) Me / Mihi numquam piget consilii mei.
2 ) Vos non pigebat stultitia vestra / stultitiae vestrae.
3 ) Te hoc / de hac re paenitebit.
4 ) Te / Tibi pudendum erat.
5 ) Nos hoc facere pertaesi sumus / pertaesum est.
6 ) Soleo / Solet me peccati mei paenitere.
7 ) Velim ille / illum id pudeat.
8 ) Lucius ait se / eum pudere hoc fecisse.
9 ) Spes eum / ei fefellit.
10 ) Non decet regem / regi saeva et inexorabilis ira.
11 ) Nobis / Nos non eadem iuvat / iuvant.
12 ) Omnibus / Omnes fraudes vestrae fugiunt / fugit.
13 ) Neque me militum neque vos ducis paenituit. ( da Tac. )
Grazie.
Miglior risposta
1. Me numquam piget consilii mei.
- Non mi pento mai di una mia decisione.
2. Vos non pigebat stultitiae vestrae.
- Non vi vergognavate della vostra stupidità.
3. Te hoc / de hac re paenitebit.
- Ti pentirai di questo.
4. Tibi pudendum erat.
- Devi vergognarti.
5. Nos hoc facere pertaesum est.
- Ci annoiammo a fare ciò.
6. Soleo me peccati mei paenitere.
- Sono solito pentirmi di un mio errore.
7. Velim ille / illum id pudeat.
8. Lucius ait se pudere hoc fecisse.
- Lucio dice di vergognarsi di aver fatto questo.
9. Spes eum fefellit.
- La speranza lo deluse.
10. Non decet regem saeva et inexorabilis ira.
- Non si addice a un re un'ira crudele e inesorabile.
11. Nobis / Nos non eadem iuvat / iuvant.
12. Omnibus / Omnes fraudes vestrae fugiunt / fugit.
13. Neque me militum neque vos ducis paenituit.
- Né io mi sono pentito dei soldati né voi del comandante.
Sulle tre che non ho fatto ho dei dubbi :)
- Non mi pento mai di una mia decisione.
2. Vos non pigebat stultitiae vestrae.
- Non vi vergognavate della vostra stupidità.
3. Te hoc / de hac re paenitebit.
- Ti pentirai di questo.
4. Tibi pudendum erat.
- Devi vergognarti.
5. Nos hoc facere pertaesum est.
- Ci annoiammo a fare ciò.
6. Soleo me peccati mei paenitere.
- Sono solito pentirmi di un mio errore.
7. Velim ille / illum id pudeat.
8. Lucius ait se pudere hoc fecisse.
- Lucio dice di vergognarsi di aver fatto questo.
9. Spes eum fefellit.
- La speranza lo deluse.
10. Non decet regem saeva et inexorabilis ira.
- Non si addice a un re un'ira crudele e inesorabile.
11. Nobis / Nos non eadem iuvat / iuvant.
12. Omnibus / Omnes fraudes vestrae fugiunt / fugit.
13. Neque me militum neque vos ducis paenituit.
- Né io mi sono pentito dei soldati né voi del comandante.
Sulle tre che non ho fatto ho dei dubbi :)
Miglior risposta