Frasi da tradurre da latino in italiano per domanii
1)Rhodum veni decedens ex syria 3) mendaci homini ne verum quidem dicenti credere solemus 8) naufrago manum porrige erranti viam monstra cum esuriente panem tuum divide 13)qui est fidens is profecto non extimescit .
6) maris subita tempestas navigantes terret magis quam tempestas provisa.7)themistocles a civibus offensus athenas reliquit.8) iuvenes bene instituti memoriam beneficiorum acceptorum hebent.9)inuriae accepatae memoria tanax est. 10) socrates capitis damnatus de immortalitate animi cum discipulis disseruit
6) maris subita tempestas navigantes terret magis quam tempestas provisa.7)themistocles a civibus offensus athenas reliquit.8) iuvenes bene instituti memoriam beneficiorum acceptorum hebent.9)inuriae accepatae memoria tanax est. 10) socrates capitis damnatus de immortalitate animi cum discipulis disseruit
Miglior risposta
1. Allontanandomi dalla Siria giunsi a Rodi.
3. Non siamo soliti credere ad un uomo bugiardo neppure quando dice la verità.
8. Porgi la mano al naufrago, mostra la via a chi erra (nel senso di vagare), dividi il tuo pane con chi è affamato.
13. Chi è coraggioso senza dubbio non ha paura.
6. Un'improvvisa tempesta del mare spaventa i naviganti più di una tempesta prevista.
7. Temistocle, offeso dai concittadini, lasciò Atene.
8. I giovani beneducati mantengano il ricordo dei benefici ricevuti.
9. Il ricordo di un'offesa ricevuta è tenace.
10. Socrate, condannato a morte, discuté con i discepoli dell'immortalità dell'animo.
:hi
3. Non siamo soliti credere ad un uomo bugiardo neppure quando dice la verità.
8. Porgi la mano al naufrago, mostra la via a chi erra (nel senso di vagare), dividi il tuo pane con chi è affamato.
13. Chi è coraggioso senza dubbio non ha paura.
6. Un'improvvisa tempesta del mare spaventa i naviganti più di una tempesta prevista.
7. Temistocle, offeso dai concittadini, lasciò Atene.
8. I giovani beneducati mantengano il ricordo dei benefici ricevuti.
9. Il ricordo di un'offesa ricevuta è tenace.
10. Socrate, condannato a morte, discuté con i discepoli dell'immortalità dell'animo.
:hi
Miglior risposta