Devo tradurre 10 frasi chi mi da una mano??
1)Ranarum crura apta natando sunt.
2)Neminem offendi vera dicendo.
3)Lysander a speculatoribus certior factus est Athenienses nave reliquisse atque in terram praedatum egressos esse.
4)Agesilaus rex Ephesum exercitum hiematum duxit.
5)Catilina, in curiam ingressus, sessum ivit.
6)Caesar,prima luce, nave militibus levis armaturae complet atque e portu egreditur.
7)Nemo nostrum culpa vacat, quare nemo alios iudicare audeat.
8)Postquam certior de reditu tuo factus sum, animus meus plenus gaudio est.
9)Scipio homo erat magna fide et omni virtute praeditus.
10)Omnia animalia linuae usu ad loquedum carent.
2)Neminem offendi vera dicendo.
3)Lysander a speculatoribus certior factus est Athenienses nave reliquisse atque in terram praedatum egressos esse.
4)Agesilaus rex Ephesum exercitum hiematum duxit.
5)Catilina, in curiam ingressus, sessum ivit.
6)Caesar,prima luce, nave militibus levis armaturae complet atque e portu egreditur.
7)Nemo nostrum culpa vacat, quare nemo alios iudicare audeat.
8)Postquam certior de reditu tuo factus sum, animus meus plenus gaudio est.
9)Scipio homo erat magna fide et omni virtute praeditus.
10)Omnia animalia linuae usu ad loquedum carent.
Miglior risposta
1. Ranarum crura apta natando sunt.
- Le zampe delle rane sono adatte a nuotare.
2. Neminem offendi vera dicendo.
- Non ho offeso nessuno dicendo la verità.
3. Lysander a speculatoribus certior factus est Athenienses nave reliquisse atque in terram praedatum egressos esse.
- Lisandro fu informato da spie che gli Ateniesi avevano lasciato le navi ed erano sbarcati a terra per predare.
4. Agesilaus rex Ephesum exercitum hiematum duxit.
- Il re Agesilao condusse l'esercito ad Efeso per svernare.
5. Catilina, in curiam ingressus, sessum ivit.
- Catilina, entrato in curia, andò a sedersi.
6. Caesar, prima luce, nave militibus levis armaturae complet atque e portu egreditur.
- Cesare, all'alba, riempie la nave con soldati armati alla leggera ed esce dal porto.
7. Nemo nostrum culpa vacat, quare nemo alios iudicare audeat.
- Nessuno di noi è privo di colpa, per questo nessuno osi giudicare gli altri.
8. Postquam certior de reditu tuo factus sum, animus meus plenus gaudio est.
- Poiché sono stato informato del tuo arrivo, il mio animo è pieno di gioia.
9. Scipio homo erat magna fide et omni virtute praeditus.
- Scipione era un uomo dotato di grande lealtà e di ogni virtù.
10. Omnia animalia linguae usu ad loquendum carent.
- Tutti gli animali mancano dell'uso della lingua per parlare.
:hi
- Le zampe delle rane sono adatte a nuotare.
2. Neminem offendi vera dicendo.
- Non ho offeso nessuno dicendo la verità.
3. Lysander a speculatoribus certior factus est Athenienses nave reliquisse atque in terram praedatum egressos esse.
- Lisandro fu informato da spie che gli Ateniesi avevano lasciato le navi ed erano sbarcati a terra per predare.
4. Agesilaus rex Ephesum exercitum hiematum duxit.
- Il re Agesilao condusse l'esercito ad Efeso per svernare.
5. Catilina, in curiam ingressus, sessum ivit.
- Catilina, entrato in curia, andò a sedersi.
6. Caesar, prima luce, nave militibus levis armaturae complet atque e portu egreditur.
- Cesare, all'alba, riempie la nave con soldati armati alla leggera ed esce dal porto.
7. Nemo nostrum culpa vacat, quare nemo alios iudicare audeat.
- Nessuno di noi è privo di colpa, per questo nessuno osi giudicare gli altri.
8. Postquam certior de reditu tuo factus sum, animus meus plenus gaudio est.
- Poiché sono stato informato del tuo arrivo, il mio animo è pieno di gioia.
9. Scipio homo erat magna fide et omni virtute praeditus.
- Scipione era un uomo dotato di grande lealtà e di ogni virtù.
10. Omnia animalia linguae usu ad loquendum carent.
- Tutti gli animali mancano dell'uso della lingua per parlare.
:hi
Miglior risposta