Correzione frasi ita-lat
ciao avrei bisogno della correzione di queste frasi:
1-la libertà sarà sicuramente un bene, ma dobbiamo servirci di essa per giovare a tutii e non nuocere a nessuno
libertas sit certe bomun sane, sed nobis utenda sumus ea ut iuvemus omnes neque noceamus nulli.
2- si dica pure che catilina è stato scacciato da me, purchè se ne vada in esilio!
catilina pepulerit ab me sane, dum eat in exilium!
3-ammettiamo pure che il console Gaio Mario ignorasse le lettere greche e non abbai coltivato la poesia, ma nessuno fu più adatto di lui a combattere contro Giugurta, uomo astutissimo
consul Gaius Marius ignoret sane graecum neque colat poeticam, sed nullus aptior fuit eo pugnare contra iugurtham, vir callidissimus.
graziee..
1-la libertà sarà sicuramente un bene, ma dobbiamo servirci di essa per giovare a tutii e non nuocere a nessuno
libertas sit certe bomun sane, sed nobis utenda sumus ea ut iuvemus omnes neque noceamus nulli.
2- si dica pure che catilina è stato scacciato da me, purchè se ne vada in esilio!
catilina pepulerit ab me sane, dum eat in exilium!
3-ammettiamo pure che il console Gaio Mario ignorasse le lettere greche e non abbai coltivato la poesia, ma nessuno fu più adatto di lui a combattere contro Giugurta, uomo astutissimo
consul Gaius Marius ignoret sane graecum neque colat poeticam, sed nullus aptior fuit eo pugnare contra iugurtham, vir callidissimus.
graziee..
Risposte
1-la libertà sarà sicuramente un bene, ma dobbiamo servirci di essa per giovare a tutii e non nuocere a nessuno
libertas sit certe bomun sane, sed nobis ea utendum est ut iuvemus omnes neque cuiquam noceamus.
2- si dica pure che catilina è stato scacciato da me, purchè se ne vada in esilio!
Dicatur sane Catilina a me pulsus esse, dum eat in exilium!
3-ammettiamo pure che il console Gaio Mario ignorasse le lettere greche e non abbai coltivato la poesia, ma nessuno fu più adatto di lui a combattere contro Giugurta, uomo astutissimo
ignoraverit sane Gaius Marius consul litteras Graecas neque coluerit poeticam, sed nullus aptior fuit eo ad pugnandum contra iugurtham, virum callidissimum.
ciao AnGy :hi
libertas sit certe bomun sane, sed nobis ea utendum est ut iuvemus omnes neque cuiquam noceamus.
2- si dica pure che catilina è stato scacciato da me, purchè se ne vada in esilio!
Dicatur sane Catilina a me pulsus esse, dum eat in exilium!
3-ammettiamo pure che il console Gaio Mario ignorasse le lettere greche e non abbai coltivato la poesia, ma nessuno fu più adatto di lui a combattere contro Giugurta, uomo astutissimo
ignoraverit sane Gaius Marius consul litteras Graecas neque coluerit poeticam, sed nullus aptior fuit eo ad pugnandum contra iugurtham, virum callidissimum.
ciao AnGy :hi