Correzione e Traduzionii latino
Ciao a tutti, potreste dirmi se ho tradotto correttamente questa frase ?
1. Mucius statim capitur, gladio privatur et ante Porsennam ducitur
Subito Muzio fu catturato, privato della spada e piima Porsenna mostrato
Inoltre ci sarebbe questa che non riesco a tradurre
2.Interim ob sacrificium foculus prunis plenus adducebatur
Grazie a tutti in anticipo ...
1. Mucius statim capitur, gladio privatur et ante Porsennam ducitur
Subito Muzio fu catturato, privato della spada e piima Porsenna mostrato
Inoltre ci sarebbe questa che non riesco a tradurre
2.Interim ob sacrificium foculus prunis plenus adducebatur
Grazie a tutti in anticipo ...
Risposte
1. Mucius statim capitur, gladio privatur et ante Porsennam ducitur
Muzio viene subito catturato, privato della spada e condotto davanti a Porsenna.
2.Interim ob sacrificium foculus prunis plenus adducebatur
Nel frattempo veniva portato per un sacrificio un focolaio pieno di brace
Muzio viene subito catturato, privato della spada e condotto davanti a Porsenna.
2.Interim ob sacrificium foculus prunis plenus adducebatur
Nel frattempo veniva portato per un sacrificio un focolaio pieno di brace