Aiutooooo...nn riesco a tradurre qst frasiiii XFAVOREEEEEE

gattanera
1) Pausanias cum cepisset complures nobiles atque in his nonnullos regis propinquos , hos clam Xerxi remisit.
2) Darius autem cum ex Europa in Asiam redisset(redeo), classem compravit eique Datim praefecit.
3)cum classiarii perterriti manere non auderent, Themistocles unus restitit.
4)Alcibiades, cum tetempus posceret,laboriosus et patiens erat.
5)Romae cum forte essem, spectator fui venationis amplissimae in Circo Maximo.

Risposte
cinci
Figurati, ciao!:hi

gattanera
grazieeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee sei veramente gentilissimoooooooooooooooooooooooooo!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

cinci
1) Quando Pausania ricevette molti nobili ma nessuno era molto vicino al re, li rispedì velocemente a Serse.
2) Anche Dario quando stava tornando dall'Europa in Asia preparò una flotta, a capo della quale pose Dati.
3) Poiché i responsbili della flotta non volevano rimanere, Temistocle ne obbligò uno solo.
4) Alcibiade, con il passar del tempo, era operoso e paziente
5) Quando fui per caso a Roma, mi capitò di assistere ad una grandissima battaglia nel Circo Massimo.

Questa discussione è stata chiusa