AIUTO X VERSIONE DI FLORO

zerothehero
Potete aiutarmi con la versione di Floro : Silla vince ma non sconfigge Mitridate ( daNova lexis plus pag 95 nr 93?:cry:cry
inizia con:
Postquam domuerat ingratissimos hominum.... e finisce ....rursus mari terra fluminibusque veniebat"
grazie a chi potrà aiutarmi.
saluti a tutti
zth:hi:hi

Risposte
zerothehero
:blush:blushLa mia versioneè questa : nr 93 pag 95 nova lexis plus:

Postquam domuerat ingratissimos hominum, tamen, ut ipse dixit, in honorem mortuorum sacris suis famaeque donavit. Mox cum Euboea atque Boeotia praesidia regis dispulisset, omnes copias uno apud Chaeroniam, apud Orchomenon altero bello dissipavit, statimque cum in Asiam venisset regem opprimit. Sulla autem de Mithridete triumphavit ante tempus Ac tum quidem hunc Asiae statum Sulla dederat: ictum cum Ponticis foedus, recepit Bithyniam a rege Nicomedes, Ariobarzanes Cappadociam: Asia rursus nostra, Mithridates tantum repulsus. Itaque non fregit ea res Ponticos, sed incendit. Rex Asia et Europa quodam modo inescatus non iam alienam, sed, quia amiserat, quasi raptam belli iure repetebat. Igitur ut exstincta parum fideliter incendia maiore flamma reviviscunt, ita ille de integro, maioribus copiis, tota denique regni sui mole in Asiam rursus mari terra fluminibusque veniebat."

Avevi ragione:blush , il testo non era proprio quello ma riadattato. Ora hai quello giusto..
E' pane per i tuoi denti?:satisfied
davvero grazie dell'aiuto
bye
zth

Scoppio
Ne sei sicuro? :con:con
Gli inizi sono diversi, quindi, o abbiamo un libro diverso con lo stesso titolo (:con) oppure ti ha tratto in errore la prima parte dell'inizio, che è identica... :con

zerothehero
:lolGrazie ragazzi: è quella!! da riga 11 in poi!!
Ora se qualcuno la traduce avrà la mia eterna gratitudine!
confido in voi ed attendo con calma ..
saluti
zth

IPPLALA
Allora se è un adattamento non c'è online! Ok Scoppio!!!

Scoppio
Purtroppo no Ipplala, anche io ho lo stesso libro, inizia con: "Postquam domuerat ingratissimos hominum, tamen in honorem mortuorum sacris suis famaeque eos donavit". È riadattata, sono 9 righe, le tradurrei ma oggi sono fuso, è stata una mattina brutta per me, forse se nessuno proprio ce la fa in questi giorni posso provare io....

IPPLALA
Ecco il testo:

Primis statim impetus belli Bithyniam rapuit, Asia inde pari terrore correpta est, nec cunctanter ad regem ab urbibus nostris populisque descitum est. Aderat, instabat, saevitia quasi virtute utebatur. Nam quid atrocius uno eius edicto, cum omnes qui in Asia forent Romanae civitatis homines interfici iussit? Tum quidem domus templa et arae, humana omnia atque divina iura violata sunt. Sed hic terror Asiae Europam quoque regi aperiebat. Itaque missis Archelao Neoptolemoque praefectis, excepta Rhodo, quae pro nobis firmius stetit, ceterae Cyclades, Delos, Euboea et ipsum Graeciae decus Athenae tenebantur. Italiam iam ipsamque urbem Romam regius terror adflabat. Itaque L. Sulla festinat, vir armis optimus, parique violentia ruentem ulterius hostem quadam quasi manu reppulit. Primumque Athenas urbem - quis crederet? - frugum parentem, obsidione ac fame ad humanos cibos compulit; mox subrutus Piraei portus sex aut amplius muris cinctus. Postquam domuerat ingratissimos hominum, tamen, ut ipse dixit, in honorem mortuorum sacris suis famaeque donavit. Mox cum Euboea atque Boeotia praesidia regis dispulisset, omnis copias uno apud Chaeroniam, apud Orchomenon altero bello dissipavit, statimque in Asiam transgressus ipsum opprimit. Et debellatum foret, nis de Mithridate triumphare cito quam vero maluisset. Ac tum quidem hunc Asiae statum Sulla dederat: ictum cum Ponticis foedus, recepit Bithyniam a rege Nicomedes, Ariobarzanes Cappadociam: Asia rursus nostra, ut coeperat, Mithridates tantum repulsus. Itaque non fregit ea res Ponticos, sed incendit. Quippe rex Asia et Europa quodam modo inescatus non iam alienam, sed, quia amiserat, quasi raptam belli iure repetebat. Igitur ut exstincta parum fideliter incendia maiore flamma reviviscunt, ita ille de integro, auctis maiorem in modum copiis, tota denique regni sui mole in Asiam rursus mari terra fluminibusque veniebat.

Controlla se è la tua

Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.