Traduzione di un piccolo dialogo!!!aiuto
jess= Hey,look at that guy!
Pete=Yeah.Let's give him a hand.Come on Debbie
Debbie=Not me.it's not my problem.Let him push his old car
Joel=Well,i'm going to help him
Pete=Come on!One,two,three-push!
Jess=Wow,it's heavy!
JoelYes.It is.It's moving,tought!
Pete=We did it
Joel=But he drove away! And he didn't even say thank you!
Pete=that's right.that's not very nice,is it?
Debbie=Oh,come on,Jess!The men didn't even say thank you
Jess=So what?We pushed the car to hel him-not to hear him thank you.
Pete=Yeah.Let's give him a hand.Come on Debbie
Debbie=Not me.it's not my problem.Let him push his old car
Joel=Well,i'm going to help him
Pete=Come on!One,two,three-push!
Jess=Wow,it's heavy!
JoelYes.It is.It's moving,tought!
Pete=We did it
Joel=But he drove away! And he didn't even say thank you!
Pete=that's right.that's not very nice,is it?
Debbie=Oh,come on,Jess!The men didn't even say thank you
Jess=So what?We pushed the car to hel him-not to hear him thank you.
Miglior risposta
Jess: Ehi, guarda che (opp. quel) tipo!
Pete: Yeah (oppure già). Diamogli una mano. Andiamo Debbie
Debbie: Non io. Non mi interessa (opp. Non è mio il problema). Lascia che spinga la sua vecchia auto
Joel: Beh (opp. bene), ho intenzione di aiutarlo (opp. lo aiuterò)
Peter: Andiamo! Uno, due, tre spingi!
Jess: Wow, è pesante (riferito alla macchina)
Joel: Sì, e pensa che si muove!
Pete: Ce l'abbiamo fatta!
Joel: Ma lui se ne è andato! Senza nemmeno ringraziarci! (opp. senza nemmeno dire grazie)
Pete: E' vero. Questo non è molto gradito, vero? (nel senso che lui se ne è andato, senza ringraziare)
Debbie: Oh, andiamo, Jess! Gli uomini non sanno neanche ringraziare
Jess: E allora? Abbiamo spinto la macchina per aiutarlo, non per sentirlo ringraziare
Pete: Yeah (oppure già). Diamogli una mano. Andiamo Debbie
Debbie: Non io. Non mi interessa (opp. Non è mio il problema). Lascia che spinga la sua vecchia auto
Joel: Beh (opp. bene), ho intenzione di aiutarlo (opp. lo aiuterò)
Peter: Andiamo! Uno, due, tre spingi!
Jess: Wow, è pesante (riferito alla macchina)
Joel: Sì, e pensa che si muove!
Pete: Ce l'abbiamo fatta!
Joel: Ma lui se ne è andato! Senza nemmeno ringraziarci! (opp. senza nemmeno dire grazie)
Pete: E' vero. Questo non è molto gradito, vero? (nel senso che lui se ne è andato, senza ringraziare)
Debbie: Oh, andiamo, Jess! Gli uomini non sanno neanche ringraziare
Jess: E allora? Abbiamo spinto la macchina per aiutarlo, non per sentirlo ringraziare
Miglior risposta