Versioni di greco di Lisia

nsocsd
Per favore ho bisogno della traduzione di tre versioni di greco prese da Klimax.

La prima a pag.158, n°135, di lisia " Bisogna selezionare accuratamente i magistrati" comincia con Ταύτης δὲ τῆςἀρχῆς ἀξιοὐμενος e finisce con εις τὸ δεσμωτήριον ἀπήγοντο.

La seconda a pag. 158, n°136. di Lisia " I codardi debbono esere disonorati" comincia con Ἀναμνήσθητε δὲ δι ' ὃ τι ποτὲ e finisce con ὄντα μή ἀποδοκιμάσαιτε.

La terza a pag.165, n°138, di esopo "Due giovani in un negozio" comincia con Δύο νεανίσκοι ἐν ταὐτῷ e finisce con αὐτήν τις κατασοφίζηται.

Grazie mille.
nsocsd

Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.