Versione di greco di Isocrate dal Panegirico
Qualcuno riesce gentilmente a tradurmi le prime sei righe di questa versione? Fino ad αλληλους πολεμουντες. Grazie mille!!
Miglior risposta
"Ritengo che se alcuni, provenienti da altra zona, divenissero spettatori delle imprese presenti, biasimerebbero la molta forsennatezza di entrambi noi che così ci arrischiamo per cose da poco, sebbene sia permesso ottenere con sicurezza molte cose, e distruggiamo il nostro stesso paese, non tralasciando di saccheggiare l’Asia. E al Gran Re nulla è più preferibile del considerare da quelle cose, che noi non smetteremo mai di combattere gli uni contro gli altri."
;)
;)
Miglior risposta