1 Frase di greco non troppo lunga 1 liceo (3 anno)
COsi' su 2 piedi la vedo abbastanza facile, solo che non ho il dizionario con m e. Mi fareste un favore se mi scriveste anche da dove derivano i verbi, ho da fare i paradigmi e non voglio mettermi a cercare tutto data la tarda ora alla quale sarò a casa.
Miglior risposta
I Plateesi, essendo in gravissimo pericolo, dicevano ad alcuni degli ambasciatori spartani queste cose: "nessuno degli alleati ci aiutα, e voi (siete) la sola speranza, temiamo che non siate sicuri".
οντες = participio presente nominativo maschile plurale dal verbo ειμι
ελεγον = indicativo imperfetto III Plurale dal verbo λεγω
βοεθει = indicativo presente III singolare dal verbo βοεθεω
φοβουμεθα = indicativo presente medio passivo I plurale da φοβεω - ομαι
ητε = congiuntivo presente II plurale da ειμι
οντες = participio presente nominativo maschile plurale dal verbo ειμι
ελεγον = indicativo imperfetto III Plurale dal verbo λεγω
βοεθει = indicativo presente III singolare dal verbo βοεθεω
φοβουμεθα = indicativo presente medio passivo I plurale da φοβεω - ομαι
ητε = congiuntivo presente II plurale da ειμι
Miglior risposta