Lettera in francese su esperienza in città
ho bisogno di una lettera che parla di un esperienza in città mentre faccio shopping(?) insomma che succeda qualche imprevisto e roba del genere aiutttooo vi prego!!
Risposte
chere Marie,
je vais te raconter ce qu'est arrivé juste hier pendant mon après-midi et je crois que tu aura bien de dificultès à me croire.
comme chaque samedi je suis sortie pour faire du shopping avec ma mère...mais cette fois c'était tout particulier parce qu'il s'agissait de mon anniversaire et le but c'était de choisir personnellement mon cadeau, donc ma mère m'a portée à Paris. Nous étions en train d' observer des robes exposées en vetrine quand un fort bruit du moteur a rougi dans la rue: il s'agissait d'une vieille motocyclette, cela q'on appelle "sidecar". Après qualque minute j'ai compris que tout autour de moi parait faire part d'une realité plus anciente que celle auquelle j'étais abitué...comme si j'aurait faire un voyage dans le temps! Mais après après tout s'est fait plus clair pour moi! J'étais dans le set du nouveux film de Thomas Merut, mon acteur préfèri! J'ai regardé ma mère et dans ses yeux j'ai compris qu'elle avait organisée cette sortie avec le seul objectif de me faire une surprise et, au même temps, le cadeau le plus extraordinaire pour moi!
Spero che ti piaccia! :)
Aggiunto 1 ora 35 minuti più tardi:
*tu auras
*comme si j'aurais fait
je vais te raconter ce qu'est arrivé juste hier pendant mon après-midi et je crois que tu aura bien de dificultès à me croire.
comme chaque samedi je suis sortie pour faire du shopping avec ma mère...mais cette fois c'était tout particulier parce qu'il s'agissait de mon anniversaire et le but c'était de choisir personnellement mon cadeau, donc ma mère m'a portée à Paris. Nous étions en train d' observer des robes exposées en vetrine quand un fort bruit du moteur a rougi dans la rue: il s'agissait d'une vieille motocyclette, cela q'on appelle "sidecar". Après qualque minute j'ai compris que tout autour de moi parait faire part d'une realité plus anciente que celle auquelle j'étais abitué...comme si j'aurait faire un voyage dans le temps! Mais après après tout s'est fait plus clair pour moi! J'étais dans le set du nouveux film de Thomas Merut, mon acteur préfèri! J'ai regardé ma mère et dans ses yeux j'ai compris qu'elle avait organisée cette sortie avec le seul objectif de me faire une surprise et, au même temps, le cadeau le plus extraordinaire pour moi!
Spero che ti piaccia! :)
Aggiunto 1 ora 35 minuti più tardi:
*tu auras
*comme si j'aurais fait
ok va bene ci provo
Prova ad impostarla, essendo una lettera devi fare prima una tua bozza e noi te la correggiamo. Oppure formula almeno il testo in italiano e magari qualcuno te la traduce.
Ciao Laura!
Ciao Laura!